Ruach haQodesh

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai a: navigazione, cerca
Se hai problemi nella visualizzazione dei caratteri, clicca qui.

Ruach haQodesh, espressione della religiosità ebraica (ebr. רוח הקודש) che si traduce "Spirito Santo".

Il termine si trova citato nel Talmud ed anche nello Zohar: « Come si intende: lo Spirito ritorna? Questa è la Shekhinah, che è lo Spirito Santo ».

Scarsi i riferimenti allo "Spirito Santo" nella Bibbia Ebraica (corrispondente a parte dell'Antico Testamento dei cristiani): «Non respingermi dalla tua presenza e non togliermi il tuo santo Spirito.» (Salmo 51:11). «ma essi furono ribelli, contristarono il suo spirito santo; perciò Egli si mutò in loro nemico, ed egli stesso combatté contro di loro.» (Isaia 63:10). «Allora il suo popolo si ricordò dei giorni antichi di Mosè: Dov'è colui che li fece uscire dal mare con il pastore del suo gregge? Dov'è colui che mise in mezzo a loro lo spirito suo santo.»(Isaia 63:11). Tale riferimenti si moltiplicano se si identifica lo "Spirito Santo" con lo "Spirito concesso da Dio".

In realtà il termine "Spirito Santo" è fortemente presente nel testo del Nuovo Testamento i cui scritti ci sono pervenuti in greco koiné e pertanto non si ha un diretto confronto tra il termine greco (πνεῦμα ἅγιον) e l'equivalente ebraico.

[modifica] Voci correlate

Strumenti personali
Namespace

Varianti
Azioni