Lingua serba

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai a: navigazione, cerca
Serbo (Српски)
Creato da {{{creatore}}}
Contesto {{{contesto}}}
Parlato in Serbia, Bosnia ed Erzegovina, Montenegro
Regioni Penisola balcanica
Periodo {{{periodo}}}
Persone circa 9 milioni
Classifica non nelle prime 100
Scrittura {{{scrittura}}}
Tipo SVO (ordine libero), tonica
Filogenesi Lingue indoeuropee
 Lingue slave
  Lingue slave meridionali
   Lingue slave meridionali occidentali
    Serbo
Suddivisioni {{{sub1}}}
Statuto ufficiale
Nazioni bandiera Serbia
bandiera Montenegro
bandiera Bosnia ed Erzegovina
bandiera Ungheria (minoranze)
bandiera Croazia (minoranze)
bandiera Repubblica di Macedonia (regionale)
bandiera Romania (minoranze)
Flag of the Greek Orthodox Church.svg Monte Athos (Grecia)
Regolato da Consiglio per la standardizzazione della lingua serba
Codici di classificazione
ISO 639-1 sr
ISO 639-2 (B)scc, (T)srp
ISO 639-3 {{{iso3}}}  (EN)
ISO 639-5 {{{iso5}}}
SIL srp  (EN)
SIL {{{sil2}}}
Estratto in lingua
Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo - Art.1
Cвa људскa бићa рaђajу сe слoбoднa и jeднaкa у дoстojaнству и прaвимa. Oнa су oбдaрeнa рaзумoм и свeшћу и трeбa jeдни прeмa другимa дa пoступajу у духу брaтствa.

Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i svešću i treba jedni prema drugima da postupaju u duhu bratstva.

Traslitterazione
{{{traslitterazione}}}
{{{mappa}}}
Lingua serba (2006)

La lingua serba (nome nativo српски jезик, srpski jezik) è una delle versioni standard del diasistema slavico centro-meridionale, basato sul dialetto štokavo. Il serbo è ufficiale in Serbia, in Bosnia ed Erzegovina e in Montenegro, anche se in quest'ultimo è ufficiale come serbo-montenegrino.

Secondo Vuk Stefanović Karadžić che riformò l'alfabeto cirillico serbo nel XIX secolo, la lingua serba avrebbe una caratteristica per la quale le parole vengono scritte pressoché come vengono dette, cioè ogni lettera rappresenta un suono differente. Questo suo "principio fonetico" è rappresentato dal detto: "Scrivi come parli e leggi com'è scritto".

Un'altra caratteristica piuttosto rara della lingua serba è l'uso parallelo di due alfabeti: l'alfabeto cirillico e l'alfabeto latino. I due alfabeti sono quasi equivalenti; la sola differenza sono i glifi utilizzati. Questo è dovuto a ragioni storiche, poiché una parte della popolazione parlante serbo era sotto l'influenza occidentale dell'Austria-Ungheria e il resto sotto l'influenza orientale dell'Impero bizantino; tutte le persone istruite usano normalmente entrambi gli alfabeti.

Indice

[modifica] Alfabeti

Exquisite-kfind.png Per approfondire, vedi le voci Alfabeto cirillico e Alfabeto latino.

In seguito si compareranno il српска ћирилица (srpska ćirilica) (alfabeto cirillico serbo) o азбука (azbuka) con il srpska latinica (alfabeto latino serbo) o Abeceda.

Cirillico Latino   Cirillico Latino
А A Н N
Б B Њ Nj
В V О O
Г G П P
Д D Р R
Ђ Đ С S
Е E Т T
Ж Ž Ћ Ć
З Z У U
И I Ф F
Ј J Х H
К K Ц C
Л L Ч Č
Љ Lj Џ
М M Ш Š
Serbo cirillico e Serbo latino, da Ortografia comparativa delle lingue europee. Fonte: Vuk Stefanović Karadžić "Srpske narodne pjesme" (poemi nazionali serbi), Vienna, 1841

[modifica] Note

  • Le lettere Lj, Nj e Dž sono rappresentate da due caratteri nell'alfabeto latino. Inoltre la lettera Đ viene qualche volta scritta come Dj.
  • L'ordine dei due alfabeti è diverso:
    • In caratteri cirillici: А Б В Г Д Ђ Е Ж З И Ј К Л Љ М Н Њ О П Р С Т Ћ У Ф Х Ц Ч Џ Ш
    • In caratteri latini: A B C Č Ć D Dž Đ E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S Š T U V Z Ž
  • Molte e-mail e anche documenti web scritti in serbo usano il basic ASCII, dove le lettere serbe latine che usano i diacritici (Ž Ć Č Š) vengono rimpiazzate con le forme base senza diacritici (Z C C S). Le parole originali vengono poi riconosciute dal contesto. Non è un alfabeto ufficiale, e viene considerata una cattiva pratica, ma ci sono alcuni documenti in serbo che usano questo alfabeto semplificato. Questa pratica è comune anche ad altre lingue che usano i diacritici.

[modifica] Letteratura serba

Exquisite-kfind.png Per approfondire, vedi la voce Letteratura serba.
"Miroslavljevo jevanđelje" (Il vangelo di Miroslav), un manoscritto, intorno al 1180

La letteratura serba emerse nel medioevo, e incluse alcuni lavori come il Miroslavljevo jevanđelje (Il Vangelo di Miroslav) nel 1192 e il Dušanov zakonik (Codice Dušan) nel 1349. Poco della letteratura secolare medievale è stato preservato, ma quel che è rimasto dimostra che era in accordo col proprio tempo; per esempio l'Alexandride serbo, un libro su Alessandro Magno, e una traduzione di Tristano e Isotta in serbo.

A metà del XV secolo, la Serbia venne conquistata dall'Impero ottomano e, per i seguenti 400 anni non ci fu alcuna opportunità di creare una letteratura scritta secolare. Comunque, alcune delle più grandi opere letterarie in serbo vengono da questo periodo, nella forma di letteratura orale, soprattutto come Poesia epica serba. È risaputo che Goethe imparò il serbo leggendo la poesia epica serba in lingua originale. Letteratura scritta venne prodotta solo per usi religiosi in chiese e monasteri, in antico slavo ecclesiastico. Nella seconda metà del XVIII secolo, la nuova lingua apparve chiamata Serbo-Slavo. Nel primo XIX secolo Vuk Stefanović Karadžić, seguendo il lavoro di Sava Mrkalj, riformò l'alfabeto cirillico introducendo il principio fonetico suddetto, così come promuovendo la lingua parlata dal popolo come norma letteraria.

Il primo libro stampato in serbo, Oktoih fu edito a Cettigne nel 1494, solo 40 anni dopo l'invenzione di Gutenberg della stampa a caratteri mobili.

[modifica] Demografia

Distribuzione dei locutori a seconda degli stati:

[modifica] Curiosità

Una parola serba che è diffusa nelle lingue di tutto il mondo é sljivovica slivovitz.

[modifica] Vocabolario

  • Serbo: српски, srpski
  • Ciao, Salve: здраво, zdravo, ćao
  • Arrivederci: довиђења, doviđenja
  • Grazie: хвала, hvala
  • Per favore: молим, molim
  • Come stai?: како си?, Kako si?
  • Come sta?: како сtе?, Kako ste?
  • Bene: добро, dobro
  • : да, da
  • No: не, ne
  • Capisco: разумем, razumem
  • Non capisco: не разумем, ne razumem
  • Come ti chiami?: како се зовеш?, kako se zoveš?
  • Mi chiamo Igor: зовем се Игор, zovem se Igor
  • Che ore sono?: колико је сати?, koliko je sati?
  • Sono le tre: Tри сата, tri sata

[modifica] Premi Nobel per la letteratura di lingua serba

[modifica] Note

  1. ^ http://www.monstat.cg.yu/Popis/Popis01a.zip Службени резултат црно горског цензуса 2003. године

[modifica] Altri progetti

[modifica] Collegamenti esterni

Strumenti personali
Namespace

Varianti
Azioni