Discussione:Letteratura francese

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai a: navigazione, cerca
Stub letteratura.png


Monitoraggio Letteratura

 NC 

Voce monitorata nel mese di inserisci mese e anno
nc Nessuna informazione sull'accuratezza dei contenuti. (che significa?)
nc Nessuna informazione sulla scrittura. (che significa?)
nc Nessuna informazione sulla attendibilità delle fonti. (che significa?)
nc Nessuna informazione sulla presenza di immagini o altri supporti. (che significa?)



La figura di Turoldo compare nell'ultimo verso del Roland, con una firma che può essere tradotta nel seguente modo :"Qui finisce il racconto che Turoldo traduce/racconta/trascrive/rimaneggia";è perciò non del tutto preciso, a mio parere, attribuirgli "tout court" il poema, questo monaco normanno dell' XI secolo può anche solo aver trascritto la chanson, le cui origini e datazione, così come la "paternità", restano tuttora incerte, legate alle particolari condizioni di esecuzione, creazione e trasmissione di un genere che, per usare una citazione di M.Pidal, "vive di varianti".

La versione cui fa riferimento il commento è stata nel frattempo cancellata. --Elitre (ma il copyviol è emergenza sempre) 12:55, 13 gen 2007 (CET)
Strumenti personali
Namespace

Varianti