Ding Dong Merrily on High
| Ding Dong Merrily on High | |
|---|---|
| Autore/i | Anonimo (melodia) (pubblicata da Jehan Tabourot) George Ratcliffe Woodward (parole) |
| Genere | Canto natalizio |
| Pubblicazione | |
| Incisione | Julie Andrews Celtic Woman John Rutter ... |
| Data | |
Ding Dong Merrily on High è un celebre canto natalizio tradizionale, scritto da George Ratcliffe Woodward (1848-1934), che lo pubblicò nel 1924 in The Cambridge Carol-Book: Being Fifty-two Songs for Christmas, Easter, And Other Seasons. Molto più antica è la melodia: si tratta di una melodia popolare francese), pubblicata nel 1588 con il titolo Bransle l'Officiale da Jehan Tabourot (1519-1593) in un trattato sulla danza, dal titolo Orchésographie; la melodia è stata poi riarrangiata da Charles Wood e, più di recente, da David Willcocks.[1]
La canzone è nota per il ritornello Glo-O-o-o-o-o-O-o-o-o-o-o-O-o-o-o-o-o-O-o-o-o-o-o-O-o-o-o-o-o-O-ri-a, Ho-san-na in Ex-cel-sis!
Indice |
[modifica] Testo
Il testo è di carattere religioso e si compone di tre strofe:
Ding dong! merrily on high in heav'n the bells are ringing:
Ding dong! verily the sky is riv'n with Angel singing.
Gloria, Hosanna in excelsis!
Gloria, Hosanna in excelsis!
E'en so here below, below, let steeple bells be swungen,
And "Io, io, io!" by priest and people sungen.
Gloria, Hosanna in excelsis!
Gloria, Hosanna in excelsis!
Pray you, dutifully prime your Matin chime, ye ringers;
May you beautifully rime your Evetime Song, ye singers.
Gloria, Hosanna in excelsis!
Gloria, Hosanna in excelsis!
[modifica] Versioni discografiche
Il brano è stato inciso, tra gli altri, da[2]:
- Julie Andrews
- Anúna
- Canadian Brass
- Celtic Woman (nell'album Celtic Woman: A Christmas Celebration del 2006)
- The Chieftains
- Charlotte Church
- The Cranberry Singers
- The Muppets (Muppet Family Christmas)
- Maddy Prior
- John Rutter e il coro del Clare College di Cambridge
- John Rutter e i Cambridge Singers
- Jon Schmidt
- Chris Squire
- The Wiggles
- Worcester Cathedral Choir
[modifica] La canzone al cinema e in TV
- La canzone è stata inserita nell'episodio del telefilm Mr Bean intitolato Buon Natale, Mr. Bean (Merry Christmas, Mr. Bean), segnatamente nella scena in cui Mr. Bean sta preparando il tacchino per il pranzo di Natale, al quale ha invitato la fidanzata
[modifica] Voci correlate
- Canto natalizio
- Natale
- The First Nowell
- God Rest Ye Merry, Gentlemen
- Hark! The Herald Angels Sing
- Joy to the World
- O Little Town of Bethlehem
- Adeste fideles
- Astro del ciel
- Carol of the Bells
- Gloria in excelsis Deo
[modifica] Collegamenti esterni
[modifica] Note
- ^ Bowler Gerry, Dizionario universale del Natale [The World Encyclopedia of Christmas], ed. italiana a cura di C. Corvino ed E. Petoia, Newton & Compton, Roma, 2003, p. 120
- ^ cfr. p. es. http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=17:374929