Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
| Çà, bergers, assemblons-nous |
| Artista |
[[]] |
| Autore/i |
Anonimo |
| Genere |
Canto natalizio |
| Stile |
|
| Edito da |
|
| Tempo (bpm) |
|
| Riferimento (Real Book) |
|
| Esecuzioni notevoli |
|
| Pubblicazione |
| Incisione |
' |
| Data |
|
| Data seconda pubblicazione |
|
| Etichetta |
|
| Durata |
|
| Note |
Provenienza: Francia
Origini: XVI secolo
Titolo originale: Où s'en vont ces gais bergers |
| Campione audio |
| [[File:|230px|center]] |
|
| Tracce |
| Precedente |
Successiva |
| – |
– |
Çà, bergers, assemblons-nous (= “Qua, pastori, raduniamoci”) è un tradizionale canto natalizio francese, adattamento di un canto del XVI secolo intitolato Où s'en vont ces gais bergers, ispirato al Vangelo di Luca, 2, 8 – 12, dove si parla dell’annuncio fatto ai pastori della Nascita di Gesù.
Çà, bergers assemblons-nous
Allons voir le Messie
Cherchons cet enfant si doux
Dans les bras de Marie
Je l'entends, il nous appelle tous
Ô sort digne d'envie!
Laissons là tout le troupeau
Qu'il erre à l'aventure
Que sans nous sur ce coteau
Il cherche sa pâture
Allons voir dans un petit berceau
L'auteur de la nature
Çà, bergers assemblons-nous
Allons voir le Messie
Cherchons cet enfant si doux
Dans les bras de Marie
Je l'entends, il nous appelle tous
Ô sort digne d'envie
Que l'hiver par ses frimas
Ait endurci la plaine
S'il croit arrêter nos pas
Cette espérance est vaine
Quand on cherche un Dieu rempli d'appas
On ne craint point la peine
Çà, bergers assemblons-nous
Allons voir le Messie
Cherchons cet enfant si doux
Dans les bras de Marie
Je l'entends, il nous appelle tous
Ô sort digne d'envie!
[modifica] Testo in antico francese
Ensemble coste à coste
Nous allons voir Jésus-Christ
Né dedans une grotte;
Où est-il le petit nouveau-né,
Le verrons-nous encore ?
Pour venir avecques nous
Margote se descrotte;
Jeanneton n'y peut venir
Elle fait de la sotte :
Où est-il...
Disant qu'elle a mal au pied
Elle veut qu'on la porte,
Robin en ayant pitié
A appresté sa hotte,
Où est-il...
Tant ont fait les bons bergers
Qu'ils ont veu cette grotte,
En l'estable où n'y avait
Ni fenestre ni porte
Où est-il...
Ils sont tous entrés dedans
D'une âme très dévote
Là ils ont veu le Seigneur
Dessus la chèvenotte.
Où est-il...
[modifica] Voci correlate
|
Il Natale e il periodo natalizio |
| Avvento | Vigilia di Natale | Giorno di Natale | Giorno di Santo Stefano | Boxing Day | Capodanno | Epifania |
| Religione |
Gesù · Nascita di Gesù · Santa Lucia · San Nicola · Re Magi · Tempo di Natale |
|
| Gastronomia |
Pettole · Pandoro · Panettone · Pandolce · Mandorlato · Torrone · Parrozzo · Struffoli · Roccocò · Mustaccioli · Raffiuoli · Susamielli · Champagne · Marzapane · Panforte · Eggnog · Bastoncini di zucchero · Stollen · Kerststol · Christmas pudding · Mince pie · Cozonac · Capitone · Zampone |
| Tradizioni |
Mercatino di Natale · Presepe · Presepe vivente · Albero di Natale · Calendario dell'avvento · Corona dell'Avvento · Strenna · Tió de Nadal · Posadas · Cartolina natalizia · Babbo Natale · Befana · Christkind · Bambino Gesù · Jack Frost · Jólasveinar · Kallikantzaroi · Klöckeln · Knecht Ruprecht · Krampus · Nisser · Nonno Gelo · Olentzero · Perchta · Père Fouettard · Zwarte Piet · Natale in Spagna |
| Arte e media |
Canto natalizio · Pastorella · Colindă · Villancico · Antifone maggiori dell'Avvento · A Betlem me'n vull anar · Adeste fideles · Amazing Grace · Les anges dans nos campagnes · Angels from the Realms of Glory · Astro del Ciel · Auld Lang Syne · Away in a Manger · Blue Christmas · Bóg się rodzi · Çà, bergers, assemblons-nous · El cant dels ocells · The Carnal and the Crane · Carol of the Bells · The Christmas Song · Coventry Carol · Deck the Halls · Dejlig er den himmel blå · Ding Dong Merrily on High · Do You Hear What I Hear? · Es ist ein' Ros' entsprungen · Es kommt ein Schiff, geladen · Feliz Navidad · The First Nowell · Un flambeau, Jeannette, Isabelle · Frosty the Snowman · God Rest Ye Merry, Gentlemen · Good King Wenceslas · Happy Xmas (War Is Over) · Hark! The Herald Angels Sing · Have Yourself a Merry Little Christmas · Here Comes Santa Claus · The Holly and the Ivy · A Holly Jolly Christmas · The Huron Carol · Ich steh an deiner Krippen hier · Ihr Kinderlein kommet · In dulci jubilo · In the Bleak Midwinter · I Saw Three Ships · It Came Upon the Midnight Clear · It's Beginning to Look a Lot Like Christmas · I Wonder As I Wander · Jesus refulsit omnium · Jingle Bell Rock · Jingle Bells · Jolly Old St. Nicholas · Joulupukki, joulupukki · Joy to the World · Kling, Glöckchen, klingelingeling · Last Christmas · Leise rieselt der Schnee · Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! · The Little Drummer Boy · Little Saint Nick · Love Came Down at Christmas · Marshmallow World · Mistletoe and Wine · Must Be Santa · Nu så kommer julen · Nu tändas tusen juleljus · Oh Holy Night · O Little Town of Bethlehem · O Tannenbaum · Pat-A-Pan · Personent hodie · Petit Papa Noël · På låven sitter nissen · Quanno nascette Ninno · Quelle est cette odeur agréable? · Rorate cœli desuper · Sans Day Carol · Santa Claus Is Coming to Town · Silver Bells · Sleep Well, Little Children · Sleigh Ride · Süßer die Glocken nie klingen · Sussex Carol · Transeamus usque Bethlehem · Tu scendi dalle stelle · Twelve Days of Christmas · Up on the Housetop · Vom Himmel hoch, da komm ich her · We Need a Little Christmas · We Three Kings · We Wish You a Merry Christmas · Wexford Carol · What Child Is This? · While Shepherds Watched Their Flocks by Night · White Christmas · Winter Wonderland · Wonderful Christmastime · W żłobie leży · Oratorio di Natale · Natività · Personaggi del presepe · Presepe bolognese · Presepe genovese · Presepe napoletano · Caganer · Santons · Canto di Natale · A Visit from St. Nicholas · Francobollo natalizio |